INFO

Imitando a los reclutas Bufón, Patoso y Cowboy al trote por las calles de Astigarraga

Militares españoles en sesión de entrenamiento han pasado trotando esta mañana por las calles de Astigarraga mientras coreaban odas a la bandera española, pero con la letra tuneada en modo machista, como si estuvieran en una escena de ‘La chaqueta metálica’. EH Bildu ya ha anunciado que pedirá explicaciones al Gobierno español.

Militares por las calles de Astigarraga.

Ce navigateur ne prend pas en charge l'élément vidéo.


¿Quién no recuerda aquello de ‘Ho Chí Minh eres un hijoputa, la tienes con ladillas y diminuta’? ¿O eso de ‘Aquí mi fusil, aquí mi pistola, una da tiros la otra consuela’? Son cánticos de los reclutas de la archicélebre película ‘La chaqueta metálica’, dirigida por Stanley Kubrick en 1987 y que en su primera parte refleja el entrenamiento de los aspirantes al cuerpo de Marines ante de ir a luchar a la guerra de Vietnam, a finales de los 60 del pasado siglo.

Pero no nos hace falta irnos hasta Parris Island, en Carolina de Sur, para presenciar una escena similar. Basta con asomarnos por ejemplo a la ventana en la localidad guipuzcoana de Astigarraga y observar el paso de unos militares españoles bajando en formación desde Santiagomendi. El vídeo ha sido compartido en Twitter por @kilimatzen.

No es raro ver a soldados entrenando en las inmediaciones de los cuarteles de Loiola. Se les distingue rápidamente por el corte de pelo y por las camisetas idénticas. Pero bien para amenizar el entrenamiento, o bien para tratar de intimidar con su presencia a los vecinos –posiblemente sea lo segundo–, estos se han dedicado a corear a voz en grito por el centro del pueblo una copla en honor a la bandera española que dice que «no hay oro para comprarla, no hay sangre para vencerla». Solo que sustituyendo la palabra «sangre» por la, al parecer más castrense y viril, «huevos».

La diputada de EH Bildu Marian Beitilarrangoitia ya ha anunciado que pedirán al Gobierno español explicaciones por estos cánticos.