INFO

De cuando un periodista se enfadó por no informarle de que Donostia tiene playa

Nos adentramos en el backstage del festival, en concreto, en el departamento de comunicación. En la sala de prensa se encuentra el personal que atiende a medios y acreditados. Tantos años dan para algunas anécdotas.

Imagen de la sala donde se atiende a representantes de medios de comunicación y personas acreditadas. (Maialen ANDRES | FOKU)

La máxima responsable de comunicación de Zinemaldia es Ruth Pérez de Anucita. Gemma Beltrán atiende a los representantes de prensa extranjera. Y Koro Santesteban se encarga de la prensa estatal.

Beltrán es de Barcelona. Está ligada al festival desde 1999. Se muestra «encantada» de poder realizar su trabajo en Zinemaldia. Suele llegar en agosto a la capital guipuzcona, donde se reencuetra con sus jefes y compañeros de trabajo. «El resto del año hago teletrabajo con mayor o menor dedicación al festival, dependiendo del mes del año, y luego llega un momento en que tienes que estar aquí por garantizar la comunicación con el resto de compañeros».

Habla catalán, castellano, inglés, francés. «Alemán lo hablaba, lo olvidé y ahora lo leo», especifica.

Beltrán hace un hueco a NAIZ en su apretada agenda. Aprovechamos para conocer detalles de la prensa internacional. Las cifras de este año reflejan que han llegado a Donostia un total de 202 periodistas de 161 medios de comunicación. Proceden de 40 países de todo el mundo.

Al preguntarle por tendencias entre los países asistentes, nos confiesa que es difícil realizar el análisis porque «2020 por la pandemia e incluso el año 2021 supusieron un parón muy grande. Se mantiene un estabilidad en cuanto a número de periodistas, número de países…», afirma.

En los últimos años se está dando un aumento de profesionales provenientes de Portugal. «Es extraño porque están al lado, no sé la razón de que ocurra ahora. Hemos pasado de tener uno o dos periodistas a 6-7 de medios importantes, muy activos», dice.

Bastantes informadores japoneses han mostrado su interés por el estreno europeo de ‘Kimitachi wa do ikiru ka (El chico y la garza)’, de Hayao Miyazaki. «Siempre hemos tenido prensa japonesa. Lleva viniendo algunos años la agencia Kiodo News, el equivalente a Efe o France Presse, y el año pasado empezó a venir la principal revista de cine de Japón, ‘Cinema Jumpo’», cuenta.

«Y este año viene la principal revista de cine australiana, ‘Filmink’. Es porque tenemos tres proyecciones australianas, ‘The New Boy’, ‘Royal Hotel’ y Dumb Money, de Craig Gillespie», prosigue.

John Hopewell, decano entre los informadores internacionales

Zinemaldia cuenta con un grupo de informadores «fieles» entre los que cabe remarcar el caso de John Hopewell, de ‘Variety’. El periodista de la revista estadounidense lleva muchos años viviendo a la capital guipuzcoana a hacerse eco de todo lo que acontece estos días. «Es el decano de la prensa extranjera en el festival. Según tengo entendido ya estuvo en 1978. Fue su primera vez, vino a escribir para la revista de su universidad. Luego hizo un paréntesis y comenzó a venir asiduamente a principios de los años 80. Al principio informaba para ‘Moving Pictures’ y posteriormente entró en ‘Variety’, el principal ‘trend magazine’ internacional», señala Beltrán.

«Mantenemos una presencia lineal y luego hay picos dependiendo de las presencias de cada año». La competición de la Sección Oficial marca la asistencia de la prensa foránea a la cita cinematográfica de Donostia en lo que respecta a los ‘extras’ que vienen.

Beltrán recuerda los tiempos en que venían informadores desde Irán. «El país tenía una industria cinematográfica interna fuerte, pero hoy en día es complicado conseguir visados para venir aquí», indica.

Industria

Zinemaldia cuenta con un departamento, el de Industria, que para el público general queda a la sombra, pero que año tras año va cogiendo fuerza. «Industria y las actividades que genera son un aspecto muy importante del festival. Aquí no tenemos un mercado al uso, pero tenemos numerosas iniciativas, entre ellas el encuentro de inversores creativos –vienen primerísimas figuras que se dedican a levantar proyectos o a coproducirlos–. Obviamente no hay brilli-brilli ni glamour, pero cada vez más por la dimensión que ha cogido la prensa especializada, los trend magazines, están aquí y cubren todo lo que ocurre en Industria y alrededor del departamento. Ello ha motivado que haya aumentado el número de revistas y de periodistas que vienen», señala.

Destacan las publicaciones estadonidenses ‘Variety’ y ‘Deadline’, la británica ‘Screen’, ‘Cineuropa’, ‘Latam cinema’…  

«Despistado» sin bañador
 
Tantos años trabajando en el departamento de comunicación de Zinemaldia dan para mucho. Hay ocasiones en que los profesionales llegan por primera vez a Euskal Herria y están algo despistados. Pedimos a Beltrán que nos cuente alguna anécdota. «Es una de hace muchos años. Siempre preguntábamos por el lugar donde estaría ubicado en el festival y un periodista sueco nos respondió que en Burgos».

Ahora viene la buena. «No recuerdo ni quién era, pero una vez me dijo que no le habíamos avisado de que Donostia tiene playa. Que de haberlo sabido se hubiera traído el bañador… ». La cara de Beltrán lo dice todo. No una, la capital guipuzcoana tiene tres playas, a cada cual más cotizada… Desde luego no invirtió mucho tiempo en informarse del lugar al que acudía a trabajar.

De los 200 periodistas acreditados de prensa internacional más de la mitad recorren el circuito de festivales europeos: Berlín, Cannes, Venecia, Donostia… Depende de cada medio algunos van a Rotterdam o Zurich. Donostia es parada obligatoria para la mayoría.