GARA Euskal Herriko egunkaria

Bingen Zupiria reclama en Bruselas la oficialidad del euskara en Europa

Zupiria entregó el diccionario de Azkue para su exposición. (IREKIA)

Bingen Zupiria participó ayer en Bruselas en un acto de reconocimiento a las lenguas minoritarias de Europa y a sus comunidades, organizado por el Parlamento Europeo. El consejero de Cultura y Política Lingüística y portavoz del Gobierno de Lakua entregó el diccionario Azkue en la Casa de la Historia de Europa para su exposición, de la misma manera que hicieron otros representantes de lenguas minoritarias con sus diccionarios.

El Diccionario Vasco-Español-Francés/Dictionnaire basque-espagnol-français de Resurrección María de Azkue fue publicado en 1905 por el lingüista y sacerdote de Lekeitio. El consejero explicó que la elección de esta obra está estrechamente vinculado a la historia de la revitalización del euskara y a la reivindicación de una Europa plurilingüe. Además de transmitir su agradecimiento, manifestó un profundo orgullo y emoción, por que «el euskara tenga un lugar, y se reciba y exponga un diccionario en el corazón de Europa, y abierto al mundo».

HA SABIDO VIVIR

Zupiria ofreció una conferencia en la que destacó que el euskara «es una lengua que ha sabido vivir y perdurar» junto con las grandes y hegemónicas lenguas del mundo y que «somos una comunidad lingüística que ha sabido adaptarse a las necesidades y maneras de cada época». Añadió que quienes trabajan por la normalización del euskara «buscan un consenso de convivencia entre lenguas».

También recordó el trabajo realizado en la revitalización y la evolución positiva y rápida del idioma a partir del siglo XX. En las últimas cuatro décadas se ha duplicado el número y porcentaje de vascohablantes de la CAV, pasando de 450.000 a 940.000. En la década de los 80 los y las vascohablantes eran mayoritariamente personas mayores, y habían aprendido el euskara en casa. Actualmente, el euskara es una lengua joven.