1977/2024 , 24 de Septiembre

Artefaktua

La carta de 'Anuk' donde explica su angustia: «Los zipayos me detuvieron y me drogaron»

Xabier Kalparsoro falleció el 26 de septiembre de 1993, dos días después de «saltar» desde el segundo piso de la Jefatura Superior de Policía de Bilbo. Esta versión fue puesta en duda por ETA, que hizo pública una carta de 'Anuk' datada poco antes de morir donde relata el acoso policial que vivió.

Portada de 'Egin' del 8 de octubre de 1993.
Portada de 'Egin' del 8 de octubre de 1993. (EGIN)

Doce días después de su muerte, el 8 de octubre de 1993, 'Egin' publicaba la carta que Xabier Kalparsoro 'Anuk' envió a ETA para informar de que había sido detenido y, posiblemente, torturado por parte de la Ertzaintza antes del segundo arresto, que tuvo lugar el 23 de septiembre en Durango.

Datada el día 10 del citado mes, en la misiva el joven militante detalla diversos encuentros con «zipayos» [sic] y «picolos», mientras expresa con angustia la sensación de vivir constantemente vigilado y acosado por parte de los cuerpos policiales. El control al que, según la carta, fue sometido durante los meses de agosto y septiembre se habría llevado a cabo mediante algún tipo de droga, presuntamente proporcionada a Kalparsoro por la Policía. «Los zipayos me detuvieron, me drogaron, hipnotizaron, lavaron el cerebro o lo que sea y me volvieron a dejar en la calle. Me han estado y están utilizando», escribía compungido.

Aunque su contenido pueda resultar confuso y difícil de seguir, algunos elementos concuerdan con datos ofrecidos tanto por ETA, que anunció en un comunicado que Kalparsoro había sido detenido durante las fiestas de Laudio, como por varias llamadas anónimas a 'Egin' en las que se mencionaba que el refugiado vasco había sido «llevado al monte».

De la detención en la localidad alavesa por parte de la Ertzaintza dio fe 'Egin' en su edición del 30 de agosto de 1993, bajo el titular «Posible detención en Hegoalde de un refugiado político vasco», aunque aquella noticia quedó olvidada hasta que se produjo el segundo arresto de Kalparsoro. Esta información ofrecía verosimilitud a la teoría de que 'Anuk' había sido sometido a control y manipulación por parte de los cuerpos policiales.

Después de su muerte, ETA envió a 'Egin' una fotocopia de la carta manuscrita de 'Anuk', así como una transcripción a ordenador y diversas fotografías del militante zumaiarra. El contenido de la carta, que 'Egin' reprodujo íntegramente salvo algunos pasajes censurados por ETA por su propia seguridad, refleja la angustia con la que 'Anuk' vivió sus últimos meses. Tras comenzar a escribir en euskara, en el segundo párrafo avisa que se pasa al «cervantino» con el objetivo de explicar claramente «esta historia kafkiana y difícil de creer».

'Anuk'-ek bere testigantza utzi zuen

ETAk Kalparsorok helarazi zion gutuna ezagutzera eman nahi izan du. Gutun honek duela egun gutxi hil den euskal militanteak azken hilabeteean bizitako infernua salatzen du. Erakunde armatuak bere omenaldia eskaintzen die Anuk eta Iantziri.

ETA erakunde armatuak agiri bat helarazi dio 'Egin'-i eta honekin batera Xabier Kalparsorok erakundeari berari bidalitako gutun bat. Bertan, duela egun gutxi hil den euskal militanteak azken hilabeteetan jasandako operazio poliziala salatzen du. Orrialdeotan ezagutzera ematen den agiriak horrela dio, hitzez hitz:

«ETAk, Nazio Askapenerako Euskal Erakunde Sozialista Iraultzaileak, gure erakundeko burkide izan den Xabier Kalparsoro Golmaio 'Anuk'-en hilketaren inguruan dituen datuak jakinarazi nahi dizkio Euskal Herriari agiri honen bidez.

Gaur agiri honekin batera argitara ematen dugun eskuizkribua Xabierren beraren testigantza da. Bertan luzaz 'Anuk'-ek jasandako bahiketa, tortura eta manipulazioaren berri ematen da, erakundeak, hitz eta esaldi gutxi batzuk bertatik ezabatzea erabaki duelarik, segurtasun neurriak direla eta.

Espainiar Estatuak, Atutxa, Corcuera eta beren torturatzaileen eskutik, jauzi berria eman du Gurutze torturapean hilez eta 'Anuk' asesinatuz. Ajuria-Eneko itunkideen bilerek eta komunikabideen intoxikazio eta isiltzeek ez dute orrialdeotan agertzen den testigantza ezkutatu ahalko.

'Anuk'-ek bere eskuz idatziriko testua irailaren 10ean datatua dago eta bertan indar polizialen menpean pasatako uneak eskaintzen ditu. Zalantzarik ez dago testigantza horretan konszientzi eta argitasun uneekin batera Xabierrek eman zitzaizkion drogen eraginpean bizitako aluzinazio eta galdeketak ere agertzen direla. Testigantza hau abiapuntutzat harturik eta jadanik kaleratu diren datuekin, uztail, abuztu eta irailean zehar espainiar indar polizialek eta beren kolaboratzaileek burutu duten operazioaren inguruan argirik egiterik izanen da. Egia bilatu nahi duenak badu lanik bertan agertzen diren datuak konprobatu eta egiaztatzeko.

Baina, jadanik argi da 'Anuk' goitizena Xabier Kalparsoro 'Txato'-ren izenarekin erlazionaturik ezaguna zela duela zenbait aste Bizkai eta Arabako koartel eta komisaldegietan, hala nola espainiar estatuaren aginte guneetan.

Argi dagoen bezala 'Anuk' ez zegoela mozkorturik Durangon beste behin ere atxilotua izan zenean, baizik eta bere bizitzako azken asteetan eman zitzaizkion drogen menpe zegoela. Argi dago ere Indautxun espainiar Poliziaren eskuetan egon aurretik beste indar polizial desberdinen eskuetan ere egona zela. Ez dago, aldiz, batere argi zein egoeratan eta modutan hil duten 'Anuk', indar polizialek emandako bertsioa sinetsiko duenik ez dago eta.

'Anuk'-ek bere eskuz uzten digun testigantzak gure borroka indartu eta bere hiltzaileak nortzuk izan diren argi seinalatzen du.

Berriro ere gure omenaldirik sakonena eskaini nahi diegu Gurutze eta 'Anuk'-i».

Cortejo fúnebre de Xabier Kalparsoro. (FAMILIA KALPARSORO)

SU CARTA

Abemaríapurísima!

Anuk nauk. Espero gutun hau beranduegi ez heltzea, eta nire errakuntzak erakundearentzat kalterik txikienak ekar ditzaten. Ez negok lasai ordea. Ziur negok zipayoak alde honetan dagoeneko lanean ari direla. Susmoa diat, hemen izandako enlazeak kontrolatuak izango ote diren. Edota ez ote duten nahi nire bitartez muga aparatoa izorratu.

Zerbantinoz arituko nauk, historio kafkiano eta sinesgaitz hau garbien azaltzeko asmoz.

He fracasado estrepitosamente. Ya habrá tiempo de entrar en detalles, pero creo que toda la responsabilidad es mía. Creo haberos comentado que me mosqueaba bastante. Los laguntzailes me decían que era un neuras. Sin embargo hoy creo que me encajan todas las piezas. «Vistos los cojones, macho», dice el refrán. Estoy prácticamente convencido de que me detectaron desde los primeros días. Que me han dejado hacer, controlándome intermitentemente y con mucho cuidado. Han tejido una tela de araña. Y yo en vez de txaparme la he liado más intentando acelerar y salir de Gasteiz.

[…]

Los zipayos me detuvieron, me drogaron, hipnotizaron, lavaron el cerebro o lo que sea y me volvieron a dejar en la calle. Me han estado y están utilizando.

[…]

No quería seguirles el juego, pero decidí aguantar hasta la mañana como fuera, para que la peña tuviera tiempo de enterarse. A las 7:30 de la mañana pararon de agobiarme. En resumen me tenían totalmente rodeado y donde ellos querían. Eso lo pude comprobar después. Yo llevaba 5 días apenas sin comer y sin dormir. Era jueves, a la mañana empecé a alucinar.

[…]

Empecé a vivir situaciones kafkianas. No sé qué técnicas utilizaron. Pero sí tengo el convencimiento que alguna droga o algo, me tuvieron que dar o hacer. ¿Por qué? Estoy convencido de que en algún momento me tuvieron que interrogar, sin embargo no lo recuerdo. Lo que sí recuerdo son comentarios sueltos. Así como situaciones que escenificaban. Alguna de ellas indica que hay cosas que necesariamente he tenido que cantar.

También recuerdo que [en] un momento determinado, el viernes a la tarde o mediodía me dieron una especie de café. Lo tomé yo y otra persona (zipayo). O al menos hacía como que bebía. Inmediatamente noté que la tripa se me ponía super-dura y me dolía.

[…]

Ella se dio cuenta de que decía incongruencias y vino a buscarme. Carretera Areta-Arrankudiaga. Cuando vino a recogerme alucinó todavía más. Yo todavía estaba ido y en el viaje me ayudó a pisar tierra. A medida que iba comprendiendo no sabía si pegarme un tiro o qué. Al llegar me metió en la bañera. No podía dejar de temblar, pero no parecía que tenía fiebre. Traté de racionalizar la situación. Llegué a la conclusión de que si me habían dejado salir era con algún fin.

[…]

Que quede claro que prefiero que me pillen a que se queme nadie más. (…) En este sentido, si no he escrito antes ha sido porque el camino me parecía peligroso. Yo sigo convencido de que saben dónde estoy, aunque los de casa me repiten que es imposible.

[…]

Honez gero zer esan dezaket? (…) Nik neraman dokumentazioa (Julio Domingo Aguado) beraiek zeukate. Baita anteojoak ere. Erdi ilunpetan ari nauk idazten. Etzeukat anteojorik. Burua? Batidora modura martxan. Errudun sentitzen nauk, eta orain alferrik diot ene buruari beste modu batera eta lasaiago egin behar nizkiala gauzak. Honek ez dik bueltarik. Jende erre asko zegok eta honen ondorioak, herrialde honetan latzak izan daitezke. Ziur negok ordea, nahiz eta gu erori, gauzak ongi eginez gero epe ertainera bazegokela zer egina.

Nigatik ez arduratu. Ez nuke nahi erakundeari kalte gehiagorik egin. Ahalik atera. Arriskutsua izanik, lasai egon, ni ados egongo nauk. Finean, nireak egin dik, baina ez diat sekulan etsiko. Eta zeuek eutsi gogor!

Osasuna eta Askatasuna
Jotake irabazi arte!
Anuk