Maddi TXINTXURRETA
DONOSTIA
REPRESENTACIÓN VASCA

Zinemaldia cobijará el cine vasco con diecinueve producciones

La representación vasca en Zinemaldia estará compuesta por 19 películas y, por primera vez, los filmes de la Sección Oficial estarán subtituladas en euskera. Bertha Gaztelumendi y Rosa Zufía, Josu Martínez, Fermin Muguruza e Isabel Herguera competirán por el Premio Irizar y la obra de Jaione Camborda por la Concha de Oro.

Fotografía grupal con representantes del cine vasco y responsables públicos, antes del acto en Tabakalera.
Fotografía grupal con representantes del cine vasco y responsables públicos, antes del acto en Tabakalera. (Maddalen ANDRES | FOKU)

Un total de 19 películas producidas en Euskal Herria, catorce de ellas en euskera, se proyectarán en la 71ª edición de Zinemaldia, repartidas entre la Sección Oficial, Proyecciones Especiales Premio Donostia, Zabaltegi, Made in Spain, Zinemira, Velódromo y distintas galas. Aspirarán a hacerse con el Premio Irizar las directoras Bertha Gaztelumendi y Rosa Zufía, Josu Martínez, Fermin Muguruza e Isabel Herguera.

En el acto de presentación que tuvo lugar ayer en la sala de cine de Tabakalera, donde se reunieron docenas de personalidades del cine vasco, el director del festival, José Luis Rebordinos, y la responsable de comunicación, Ruth Pérez de Anucita, anunciaron que el cineasta y dramaturgo Paco Sagarzazu recibirá el Premio Zinemira.

El Premio Zinemira ha reconocido, entre otros, las carreras de Imanol Uribe (2009), Elías Querejeta (2011), Michel Gaztambide (2012), Juanba Berasategi (2013), Karmele Soler (2015), Ramón Barea (2016), Julia Juaniz (2017), Ramón Agirre (2018), Sara Bilbatua (2020), el programa Kimuak (2021) y Txema Areizaga (2022).

Este año, el Festival y las asociaciones de productores han decidido rendir homenaje al actor Paco Sagarzazu, «figura indispensable del cine y el teatro vascos en los últimos 40 años», resaltó Rebordinos.

Destacaron, asimismo, que las películas vascas que se presentarán este año en Zinemaldia son «la prueba de la diversidad que caracteriza al cine vasco».

Así, en la próxima edición del festival donostiarra, que se celebrará entre el 22 y el 30 de setiembre, el cine vasco estará representado por diecinueve producciones -15 largometrajes, un mediometraje, un corto y dos teleseries- y cinco de ellas aspirarán a llevarse el Premio Irizar al Cine Vasco, dotado con 20.000 euros: el filme de animación “El sueño de la sultana”, el primer largometraje que dirige la donostiarra Isabel Herguera y que rescatará en la pantalla grande un cuento feminista indio escrito en 1905 por Begun Rokeya, se presentará en la Sección Oficial; y el documental sobre mujeres cineastas “Arnasa betean, emakume zinegileak”, dirigido por Bertha Gaztelumendi y Rosa Zufía, se proyectará el martes 26 de setiembre en la Gala del Cine Vasco, que tendrá lugar en el Teatro Victoria Eugenia.

Completarán el grupo que aspira al Premio Irizar otros tres trabajos que se proyectarán en Zinemira por su condición de estreno mundial. Fermin Muguruza, asiduo en este festival, presentará “Bidasoa 2018-2023”, un documental sobre los migrantes en tránsito por Euskal Herria. Josu Martínez, por su parte, regresará a Zinemira -donde ya presentó “Sagarraren denbora. 25 urte deserritik itzultzen” (2010) y “Alas de papel” (2021)- para proyectar “Bizkarsoro”, una película que cuenta cinco historias reales desde un pueblo imaginario, y “Mirande, film baterako zirriborroa”, que repasará la vida y obra del escritor Jon Mirande.

Rebordinos destacó el éxito que han cosechado varias películas vascas que han resultado premiadas en los festivales internacionales de Berlín, Cannes, Sitges o Málaga. Algunas de ellas también se proyectarán en la sección Zinemira, dedicada exclusivamente al cine vasco, que arrancará con “20.000 especies de abejas”, de Estibaliz Urresola Solaguren, y le seguirán “Tetuán”, de Iratxe Fresneda; “Irati”, de Paul Urkijo; “Las buenas compañías”, de Silvia Munt; “Misión a Marte”, de Amat Vallmajor del Pozo, y “Una vida no tan simple”, de Félix Viscarret.

OTRAS SECCIONES Y GALAS

Por séptima vez consecutiva, una película vasca -en este caso, dirigida por una euskaldun- competirá por la Concha de Oro en la Sección Oficial: será “O corno”, de Jaione Camborda, es una película ambientada en la Galiza rural de los años 70, en la que una partera se ve obligada a huir a Portugal. Este filme se convertirá en el primero rodado en gallego que participará en el certamen.

Además, Víctor Erice, uno de los Premios Donostia de esta edición y el primer cineasta vasco galardonado con esta distinción, presentará su regreso al largometraje con “Cerrar los ojos”, 50 años después de la Concha de Oro a su primer largometraje en solitario, “El espíritu de la colmena”.

Asimismo, Zabaltegi-Tabakalera acogerá dos producciones vascas, el estreno mundial del mediometraje “Mamántula”, dirigido por Ion de Sosa, y el corto “Contadores”, de Irati Gorostidi.

En Made in Spain se proyectará “La llegada”, que cuenta con producción vasca y es el debut en el largometraje de los venezolanos Alejandro Rojas y Juan Sebastián Vásquez.

En paralelo, el Velódromo acogerá el estreno de la décima temporada de la serie juvenil musical de EiTB “Go!azen”; y “Chinas”, la nueva película dirigida por la bilbaina Arantxa Echevarría, formará parte de la Gala RTVE. Igualmente, la Gala EiTB incluirá el estreno de “Itxaso”, la nueva serie de ficción en euskera de la televisión pública.

Aunque no se proyecten en una sala de cine, habrá otras producciones vascas en fase de proyecto en el Festival, como “La última noche de un erasmus en Roma”, de David Pérez Sañudo, o proyectos como el que Bonzo Studios presentará en Zinemaldia Startup Challenge.

PRIMERAN

En la presentación, el director de EiTB, Unai Iparragirre, avanzó los primeros detalles de Primeran, la plataforma de streaming que se pondrá en marcha este mes. Según aseguró, casi todos los contenidos de la plataforma se ofrecerán en euskera y, entre otros apartados, contará con uno dedicado a las películas vascas que han participado en Zinemaldia.



Sail Ofizialeko filmak, euskarazko azpitituluekin

Berrikuntza esanguratsu bat dakar Donostiako Zinemaldiaren 71. edizioak: Kursaal 1en programatutako Sail Ofizialeko pelikula guztiak euskarazko azpitituluekin emango dira lehenengoz.

Jose Luis Rebordinos Zinemaldiko zuzendariak atzoko aurkezpenean iragarri zuen ekimena, eta Pantailak Euskaraz plataformak txalotu egin zuen. Iazko edizioaren inaugurazioa egin bitartean, talde honek elkarretaratzea egin zuen, ikus-entzunezko ekoizpenetan gertatzen den euskararen kontrako «diskriminazioa» salatzeko.

Oharrean, Pantailak Euskarazek gogoratu zuenez, iazko edizioan emanaldien %10 inguru ikusi ahal izan zen euskaraz. «573 emanalditik, jatorrizko bertsioa euskaraz 5 filmek izan zuten; euskarazko azpidatziak izan zituzten saioak, 37 izan ziren; euskarara bikoiztuta, haurrentzako 5 saio egon ziren; eta Zinemaldiko atalik garrantzitsuena den Sail Ofizialean, 109 emanalditik, bat bera ere ezin izan zen ikusi euskaraz, edo euskarazko azpidatziekin», agertu zuen.

Horrela, Sail Ofizialeko filmak euskarazko azpitituluekin ematea «euskaldunen eskubideak bermatzen hasteko pauso handia» dela deritzo plataformak. Hala ere, iritzi dio Donostiako Zinemaldian eskaintzen diren ikus-entzunezko lan guztiak izan beharko lituzketela euskarazko azpitituluak. M.T.