GARA
BILBO

Bildarratz no entiende que EH Bildu no apoye la Ley si comparte lo importante

El consejero de Educación de Lakua no entiende que EH Bildu se plantee no apoyar la Ley de Educación por la enmienda en la exposición de motivos cuando comparte «lo importante», que es el articulado. Jokin Bildarratz aboga por seguir trabajando en el Parlamento con «discreción» bajo la fórmula de «diálogo, negociación y acuerdo».

El consejero Jokin Bildarratz y la viceconsejera Begoña Pedrosa, en la comparacencia de ayer en Bilbo.
El consejero Jokin Bildarratz y la viceconsejera Begoña Pedrosa, en la comparacencia de ayer en Bilbo. (Oskar MATXIN EDESA | FOKU)

El consejero de Educación de Lakua, Jokin Bildarratz, rechaza que la enmienda acordada entre PNV y PSE sobre los modelos lingüísticos introduzca «nada nuevo» en la futura Ley de Educación y afirma que no entiende que eso «pueda hacer cuestionar todo el acuerdo» a EH Bildu.

Bildarratz ofreció ayer, junto con la viceconsejera de Educación, Begoña Pedrosa, un desayuno informativo en Bilbo sobre la Ley en el que destacó las «potencialidades» con que contará la normativa y el «impulso» que representará para la educación.

Tras calificar de modélico «el proceso» llevado a cabo para su tramitación, tanto en lo que respecta a los «foros de escucha» como a su desarrollo en el Parlamento, Bildarratz incidió en que «pocas leyes habrá que se han gestionado de esta manera».

El consejero sostuvo que la Ley apuesta por «reforzar el euskara como eje vertebrador de un sistema plurilingüe» y aboga por que el alumnado adquiera «competencia comunicativa en euskara y castellano». «Establece unos perfiles de salida como antes nadie había hecho con nuevas estructuras, recursos y herramientas», remarcó.

A su juicio, la Ley «ofrece bases sólidas para poner en marcha un nuevo marco plurilingüe» que debe realizarse mediante un tratamiento «integral e integrado de la lengua y de transversalidad curricular». «Todo ello dentro de un proyecto lingüístico que responda a la realidad del centro», insistió.

El consejero, que se congratuló de que el texto esté ya en la «recta final» de un largo proceso y «fructífero», aseguró que los parlamentarios seguirán «trabajando para llegar a acuerdos en el proceso de enmiendas parciales». «Las enmiendas sirven para matizar y en algunos casos mejorar el texto», añadió.

«NINGÚN ELEMENTO NUEVO»

En este contexto, y cuestionado por la advertencia de EH Bildu de no apoyar el proyecto en el caso de que PNV y PSE no retiren su enmienda sobre el mantenimiento de los modelos lingüísticos o no se «aclare con exactitud» la interpretación «correcta» de la misma, el consejero aseguró que «no se ha introducido ningún elemento nuevo» que modifique su esencia.

«Llevamos tres años trabajando. El desacuerdo de EH Bildu lo traduce en una enmienda a una exposición de motivos por lo que no entendemos que eso pueda hacer cuestionar todo el acuerdo. Además de que en el objetivo también estamos de acuerdo, en el perfil de salida (B2 en euskera y castellano y B1 en una tercera lengua)», expresó.

De este modo, el consejero insistió en que son «muchas las bondades de la Ley» como para que una enmienda que «no dice nada nuevo» ni «introduce nada nuevo» rompa con el acuerdo de 2022. Así, apostó por continuar con los trabajos en el Parlamento con «discreción» bajo la fórmula de «diálogo, negociación y acuerdo».

El consejero, que indicó además que los modelos ya se han modificado los últimos 40 años al «adaptarse los centros a su realidad», aseguró que la enmienda aprobada establece que cualquier desarrollo o actualización de los modelos se realice mediante el desarrollo reglamentario -decreto normalmente- garantizando los mimos derechos y principios a los que hace mención la ley del euskara.