INFO

La literatura vasca ‘salda’ su deuda con Julio Cortázar

La larga sombra de la influencia ejercida por el escritor argentino Julio Cortázar en la literatura vasca se ha plasmado en la donación de fondos realizada por Deabruaren Eskola a la Biblioteca Julio Cortázar de la Fundación Juan March.

Harkaitz Cano, Jon Alonso e Irati Jimenez, en la Biblioteca Julio Cortázar. (DEBARUAREN ESKOLA)

La influencia del escritor y traductor argentino Julio Cortázar (1914-1984) en la literatura universal es indudable. También, evidentemente, en la nuestra. Muchos escritores euskaldunes han reconocido el magisterio literario de Cortázar y han confesado su admiración por su compromiso político y artístico, también por su emocionante ejemplo humano.

Ese es el motivo por el cual, el pasado 12 de febrero y en el aniversario de la muerte de Cortázar, la asociación cultural Deabruaren Eskola convocó a autores, traductores y editores que hubieran publicado obras relacionadas con este autor en Euskal Herria a que informaran de las mismas.

El objetivo, recopilar una lista lo más extensa posible de obras en euskara y de autores vascos que luego se pondría a disposición de la Fundación March. La respuesta, según el grupo impulsor, fue «emocionante».

La larga lista obtenida está compuesta por traducciones al euskara como las realizadas por Jon Alonso (‘Antologia apetatsua’), ensayos literarios sobre su obra por autores como Jose Mari Esparza o Irati Jimenez; obras literarias inspiradas por Cortázar como ‘Miopeak, bizikletak eta beste langabetu batzuk’ (Joseba Sarrionandia), ‘SPrako tranbia’ (Unai Elorriaga) o ‘Mekanografiak’ y ‘Neguko zirkua’, ambas de Harkaitz Cano.   

Unos fondos que ya forman parte de la Biblioteca Julio Cortázar de la Fundación Juan March, cuyos fondos se pueden consultar online, y que muestran la influencia y la vigencia del escritor argentino en la literatura vasca. Los tres responsables de la asociación y la web literaria Deabruaren Eskola –los escritores Irati Jimenez y Mikel Soto, y el diseñador Esteban Montorio–, realizaron la donación el pasado 9 de este mes en un acto celebrado en Madrid que contó también con la presencia de los escritores Harkaitz Cano y Jon Alonso, lectores, traductores y seguidores de Julio Cortázar.

El acto se celebró en el marco del programa ‘La Biblioteca invita’ de la Fundación Juan March, y con el apoyo del Instituto Etxepare. En representación de la Fundación March estuvieron Luis Martínez Uribe, director de la Biblioteca, y Celia Martínez una de las personas que mejor conoce esta biblioteca.

Afortunadamente, la colección Cortázar no ha dejado de ampliarse desde la donación que realizó la primera esposa del escritor, Aurora Bernárdez, cuya sobrina Alejandra Bernárdez estuvo presente en el acto de Madrid. El catálogo se puede consultar online y cuenta con 3.786 libros en 26 idiomas.

Como apuntó Irati Jimenez, «Cortázar fue un revolucionario en la literatura, trajo al castellano una nueva oralidad escrita, aportó flexibilidad, le quitó a la lengua los tornillos y, al hacerlo, abrió un camino para la literatura vasca y para los vascos, que tenemos tantos tornillos todavía».