INFO

El uso del euskara, catalán y gallego ya es oficial en el Congreso pese a PP, UPN y Vox

El uso del catalán, euskara y gallego ya es oficial en el Congreso español tras la aprobación definitiva por mayoría absoluta de la reforma del Reglamento que implantará las lenguas cooficiales en toda la actividad parlamentaria y tras rechazar las enmiendas a la totalidad del PP y de Vox.

El diputado navarro del PP Carlos García Adanero y los diputados de EH Bildu Iñaki Ruiz, Jon Iñarritu y Oskar Matute, durante una sesión plenaria. (Eduardo PARRA | EUROPA PRESS)

La reforma del Reglamento que permitirá usar el catalán, euskera y gallego en el Congreso ha sido ratificada este jueves en el Congreso español por 180 votos a favor, por encima de la mayoría absoluta, y 170 en contra.

Además de los grupos proponentes –PSOE, Sumar, ERC, EH Bildu, PNV y BNG– la han apoyado Junts y Coalición Canaria. También ha votado a favor la diputada del PP por Ourense Rosa Quintana Carballo, en su caso «por error». El resto de diputados del PP, Vox y UPN han votado en contra. En la sesión esta vez sí ha estado presente el presidente del Gobierno en funciones, Pedro Sánchez.

La derecha y la ultraderecha han hecho un último intento de frenar la aprobación de la reforma con sendas enmiendas a la totalidad, que han sido rechazadas. La de Vox ha recibido 179 votos en contra y 138 abstenciones procedentes del PP y de UPN, mientras que la iniciativa del PP ha sido votada a favor por los de Abascal y ha sumado 170 síes frente a los 179 noes.

La reforma aprobada ha incluido una enmienda del PNV que pedía dar validez jurídica a las traducciones para que las leyes que se aprueben en la Cámara Baja y sean publicadas por el Congreso tengan carácter de versión auténtica en todas las lenguas oficiales del Estado.

El debate de este jueves ha estado marcado por las críticas de la derecha al PSOE por apoyar esta reforma del reglamento, tras las declaraciones del presidente del Gobierno en funciones, Pedro Sánchez, de evitar la judicialización del conflicto en Catalunya.

Así, el PP, Vox y PSOE han centrado sus intervenciones en la ley de amnistía que Junts ha puesto sobre la mesa y en reproches mutuos, mientras los independentistas catalanes y vascos han querido resaltar la importancia de este día, que han calificado de «histórico» al haberse aprobado el plurilingüismo en la Cámara.

La diputada de EH Bildu Bel Pozueta ha expuesto el difícil camino que ha tenido que recorrer el euskara para recuperar su transmisión tras la represión sufrida durante el franquismo y ha denunciado las trabas que se le imponen y la discriminación que sufren los euskaldunes en Nafarroa. «El euskera es la lengua propia de Navarra. Lingua navarrorum. ¿Cómo es posible que los navarros se opongan a su lengua, señores Sayas y Adanero?», les ha interpelado.

 

Desde el PNV, Joseba Agirretxea ha celebrado que «Traemos el euskera, el catalán y el gallego al Congreso en nombre de la libertad y de la democracia». Ha lamentado que el PP «ha perdido otra oportunidad» de defender las lenguas oficiales del Estado y ha criticado las «posiciones autoritarias» de Vox, «que corresponden a otra época». 

Aunque hace un año el PSOE rechazó tramitar otra iniciativa para el uso de lenguas cooficiales en el Congreso, en el debate de este jueves el diputado del PSC Marc Lamuá ha insistido en que esta reforma es «más necesaria que nunca» porque la derecha ha convertido las lenguas del Estado en «una herramienta de confrontación» y «ruido». «Unos, por intolerancia, y los demás, por victimizarse», ha apuntado. Por contra, ha dicho, el PSOE está actuando con «responsabilidad».

Por el PP ha vuelto a intervenir Borja Sémper, quien, al contrario de lo que hizo el pasado martes, este jueves solo ha utilizado el euskara para dar los buenos días y ha justificado la enmienda de totalidad de su grupo asegurando que está basada en una «lógica elemental» que consiste en que quienes tienen una lengua común la utilizan para entenderse.

Por primera vez, en aragonés

La novedad de la sesión la ha protagonizado el diputado de la Chunta Aragonesista y portavoz adjunto de Sumar, Jorge Pueyo, que ha empleado el aragonés por primera vez en el hemiciclo para responder a los ataques «personales» de la portavoz de Vox, Pepa Millán, por quejarse de que su lengua había estado toda la vida reprimida.

Pueyo ha pedido la palabra después de la intervención de la portavoz de Vox, que en su defensa de la enmienda a la totalidad a la reforma del Reglamento ha criticado que una diputada, como ella, nacida en los noventa, se queje «amargamente de haber sufrido represión» por no haber podido hablar su lengua en el colegio.

«Oiga, usted tiene mi edad, nació en los 90. ¿Qué represión es de la que habla usted? ¿Se cree que estamos aquí para darle apoyo porque un profesor le tenía manía en el colegio?», le ha espetado.

El diputado aragonés le ha replicado en aragonés que quienes querían hablar en esa lengua han estado «reprimidos toda la vida», que él no pudo estudiar en su lengua y «los aragoneses no tienen derechos lingüísticos plenos».

«No dejaré de decir tontadas, como dicen aquí, pido respeto a todas las lenguas, no hay una lengua común, hay muchas lenguas comunes», ha concluido.