INFO

La Trilogía del Baztan tendrá su serie a cargo de una compañía inglesa

Tras la adaptación fílmica de la Trilogía del Baztan, el original literario de Dolores Redondo tendrá una nueva versión en clave de serie. La productora inglesa Pure Fiction Television es la encarga de llevar a cabo este proyecto que sumará también la precuela ‘La cara norte del corazón’.

Marta Etura encarnó a Amaia Salazar en la versión cinematográfica (ATRESMEDIA CINE)

La compañía inglesa Pure Fiction Television anunció la adquisición de los derechos para adaptar la Trilogía del Baztan y su precuela, ‘La cara norte del corazón’, escritas por la autora vasca Dolores Redondo.

Su objetivo es transformar estas obras literarias en una serie de varias temporadas de alto presupuesto y empaque. Tom Winchester, CEO de Pure Fiction Television, previamente había asegurado los derechos de la precuela mientras trabajaba en la productora Heyday Television. Entre los proyectos de Winchester figura la reciente y aclamada miniserie 'Shogun'.

En 2021, se anunció que NBCUniversal, una compañía estadounidense, también planeaba convertir ‘La cara norte del corazón’ en una serie de televisión. Actualmente, la guionista Lydia Adetunji (conocida por su trabajo en ‘His Dark Materials’, ‘Noughts & Crosses’ y ‘The Last Kingdom’) lidera el desarrollo de la serie, la cual, según reveló Variety, será escrita en inglés y español.

Un gran éxito literario

Publicada originalmente por Destino/Planeta el 1 de octubre de 2019, ‘La cara norte del corazón’ ha sido traducida a casi 20 idiomas. Esta novela sirve como precuela de la trilogía, todas adaptadas al cine por Atresmedia Cine, bajo la dirección de Fernando González Molina y con Marta Etura asumiendo el papel principal de Amaia Salazar.

La trilogía comenzó con ‘El guardián invisible’, traducida a 39 idiomas y estrenada en cines en marzo de 2017. La segunda entrega, ‘Legado en los huesos’, ha sido traducida a 21 idiomas y estrenada en diciembre de 2019.

La tercera y última novela, ‘Ofrenda a la tormenta’, también ha sido traducida a 21 idiomas, con su correspondiente estreno cinematográfico en abril de 2020.

Cabe recordar que Zebra Producciones recientemente firmó un acuerdo con Dolores Redondo para adaptar su novela ‘Esperando al diluvio’ a la pantalla.

Además, la distribuidora independiente del Estado francés Film & Picture, en colaboración con Incognita Films y Las Niñas Pictures, ha adaptado otra novela de Dolores Redondo, ‘Todo esto te daré’, en una serie de seis episodios titulada ‘Tout cela je te le donnerai’, que fue presentada a compradores internacionales en la última Rendez-vous de Unifrance en Biarritz en setiembre del pasado año.