Ramón Sola

Kosovo es tabú para la RFEF y TVE; tras la falta de reconocimiento político, el ridículo

El partido de fútbol entre las selecciones masculinas de España y Kosovo ha vuelto a resultar conflictivo para un Estado que no reconoce al otro. Tanto la Federación de Fútbol como TVE han buscado alternativas como «equipo local» o «federación de Kosovo» para no pronunciarlo siquiera.

Aficionados de Kosovo, en el partido del miércoles. (Armend NIMANI | AFP)
Aficionados de Kosovo, en el partido del miércoles. (Armend NIMANI | AFP)

El partido de ida de la liguilla de clasificación para el Mundial entre España y Kosovo jugado en Sevilla ya estuvo marcado por la tensión, cuando la selección kosovar tuvo que dejar claro que solo iba a jugar con su bandera y su himno, ante la evidencia de que la parte española iba a intentar vetar cualquier signo de reconocimiento. En el del vuelta jugado este miércoles en Pristina, el enfrentamiento ha sido más tenue pero con importantes cotas de ridículo en el tratamiento español.

Así, ni la Federación Española de Fútbol ni Televisión Española han querido pronunciar el término Kosovo, que es el simple nombre de este Estado independiente desde 2008 al que el español no reconoce para evitar que siente un precedente para Catalunya o Euskal Herria.

Ello ha supuesto, por ejemplo, que en la rueda de prensa previa al partido los responsables federativos aludieran a Kosovo con términos sustitutivos como «equipo local». Y llevó a un periodista a preguntar directamente si acaso había una consigna para no pronunciar el nombre del Estado. El responsable de comunicación que gestionaba la rueda de prensa delató que sí al evitar responder y pasar a dar turno de palabra a los periodistas españoles.

Antes incluso, cuando la selección española aterrizó en tierras de Kosovo, la RFEF escribió un tuit en el que saludaba «Hola Pristina», usando el nombre de la capital para evitar usar el del país. La Federación de Fútbol de Kosovo, que ha decidido usar el humor como arma para ridiculizar la postura española, replicaba con un «Hola Murcia», a modo de bienvenida.

Ya durante el encuentro jugado este miércoles, ha sido muy comentado en redes sociales que los locutores de TVE han sustituido Kosovo por sucedáneos como «federación de Kosovo». Algo similar a lo que ocurrió en los recientes Juegos Olímpicos de Tokio para referirse a Rusia, en aquel caso por las sanciones internacionales impuestas a sus deportistas, y en este por derivación de la falta de reconocimiento político.

Obviamente este criterio no ha sido seguido por quienes no forman parte de la estructura institucional emanada del Estado. Así, el exjugador del Barcelona Chapi Ferrer, que ha comentado el partido en La 1, no ha tenido problema alguno en decir Kosovo.

El Estado español es uno de los cinco socios de la UE que aún no reconoce a Kosovo.